Дети Армагеддона (Armageddon's Children, 2006, русский перевод - 2007)

Armageddon's Children
новый роман, 2006 год;
Перевод на русский: С. Абовская

dety-armagedonaАрмагеддон — заключительное сражение между силами Добра и Зла. Добро потерпело поражение. Климатические изменения накалили почву, и биологические войны сделали землю стерильной. Яды и эпидемии уменьшили человечество и отняли у него всякую надежду. Единственные, кто может выжить в этом аду — экс-люди — преобразованные в дьяволов, преследующие единственную цель — прогрессивно уничтожать остатки человеческой расы.
Один из немногих, кто не потерял надежду — Логан Том, который пытается спасти будущее. С помощью мощного талисмана, он ищет единственное существо, которое может еще гарантировать выживание человечества: Вариант — магическое создание, которое прячется под аспектом обычного мальчика.
В другой части страны, Анжела Перец пытается спасти последние острова цивилизации, но видит, как они падают один за другим, несмотря на ее усилия. Ее новая цель кажется настолько же невозможной — помочь выжить античному роду эльфов.
Между ними — десяток ребят, без магических способностей, зовущие себя «Спектры» (как призраки среди остатков прошлого). Они живут между руинами их города и пытаются сформировать семью. Только так они могут спастись от врагов, которые их окружают.
Судьба сводит Логана, Анжелу и Спектров, чтобы основать новую цивилизацию в особенном, защищенном месте, куда их может привести только Вариант...

 

Отзывы и мнения читателей:

----------------------
«Смешались в кучу кони, люди...». Эта цитата классика очень точно передает общее впечатление от «Детей Армагеддона». Тут тебе и постапокалиптическое «рубилово-мочилово», тут тебе и эльфы с демонами, тут тебе и дети, тут тебе и... В общем, все, что только можно было намешать в текст, в него намешано, причем полным черпаком. При этом цель создания такой окрошки остается м-м-м... не очень ясной. Во всяком случае, я расцениваю это как существенный недостаток. Кроме того, слишком явные параллели (если не заимствования) с другими авторами, начиная с Желязны («Долина проклятий») и Толкиена. При всем при этом, читать можно. Кое-где автору удается даже очень качественные куски, например встреча Логана Тома с Проповедником и его паствой, или же сцены быта «Призраков». Хотя и видно, что автор старался нажать на все педали, чтобы выдавить из читателя побольше сочувственных эмоций, это тем не менее получилось. Резюме: читать можно, некоторые места очень даже неплохи, но и немало недостатков. Продолжение покажет..?

-----------------------

Лучше бы Брукс всё время вот так и экспериментировал, скрещивая разные жанры, причудливо (и потому — оригинально!) сочетая реалии постапокалиптической Америки — и нарождающейся в ней «эльфогномской» Шаннары... чем гнать на протяжении многих томов унылую пургу «а ля псевдо-Толкин» (чем он и занимался во всех остальных книгах).
Нам так упорно повторялось, что Шаннара = наш мир, только в далеком будущем... а мы не верили, ибо не видели никаких «признаков нашести». И вот, наконец, выходит книга, в которой таки говорится об этом! Это же просто праздник какой-то... для всех, кто устал от нудной эльфийской магии, коей нас доселе кормили. И — безусловно — прогресс по сравнению с прочими книгами цикла.
За что Бруксу и респект. Только не респект ему за всё остальное... ну, да это мелочи. Наконец-то сподобился автор на что-то более интересное...

--------------------

Хм... для многих из вас может и уныло и скучно, читать Шаннару. Каждому свое. Но я твердо уверена, что это никакая не «пургу «а ля псевдо-Толкин»». Если Толкин и приоткрыл дверь в неведомый Мир, то Брукс вошел в эту дверь, не боясь последствий. Он идеально описал тот Мир. Не зря его книги — бестселлеры Нью Йорк Таймс. Брукс бесподобен! Его умение писать, уводить из этого мира, даря нам другой... более  реальный... чувственный... настоящий! И это никакое не подражание, в этом подражать невозможно. Что же по поводу «Детей Армагеддона» — чудесно! Я вообще не ожидала такого... Я привыкла жить в Мире Шаннары,а тут «бац» и «Слово и Пустота». Весьма заинтриговали книги, но «Детей Армагеддона» — просто увели... И нет никакого «Смешались в кучу кони, люди...». В сюжет тонко вплетаются судьбы людей, прекрасное повествование...тонко, чувственно. Были несколько моментов, когда сердце неслось галопом...я не из пугливых... Но в этой книги, по испытываемому страху, Брукс превзошел Кинга, из прочитанных мною Кинговских книг. И наверное впервые,когда я была так удивлена развитию сюжета. Шок? Мало сказано... но это было бесподобно! Мало кто может ввергнуть читателя в шок, нынешние писатели ведут слишком примитивную писанину...унылую и предсказуемую... Но это же Брукс! Его имя знают все отечественные ценители Фентези.
На вкус и цвет, народ) Но для меня Брукс лучший. Я его читаю более пяти лет. За исключением одной книги, прочитала все,что издано в России. Так что я могу судить, более чем.